英语版《中国人民解放军军歌》唱给世界全听懂!

作者: 译海轻舟532分类: 翻唱 发布时间: 2024-03-13 13:32:07 浏览:165806 次

英语版《中国人民解放军军歌》唱给世界全听懂!

背老头:
我觉得,发油条换一个背景视频不需要展示我们有多强大,直接换我们的子弟兵各种救灾的剪辑,这样我相信英文社区的人才真的可以听懂歌词里面的意思,我们是谁的武装我们是谁的子弟,如果好的话还可以穿插一下某些国家救灾和我们国家救灾场景的区别。对不起我是手残,就没办法来弄这个东西,如果弄了我支持如果没弄也应该,口嗨伸手党提的不成熟建议

【回复】非常好!妥妥降维打击!!!
【回复】回复 @译海轻舟532 :打人打痛点,你看看外国那救灾,惨不忍睹。外国军队是单纯暴力机器,镇压。我们是人民子弟兵!
99G007:
三连加关注了,希望能点一首《当你的秀发拂过我的钢枪》。。。以及一个很小众的歌曲,很早以前零几年扫黑除恶电视剧《绝不放过你》的片尾曲,黑豹乐队的《挺身而上》[打call][打call]

【回复】《刑警本色》的《我不能输》也很好听[微笑]
【回复】这个歌曲不算小众了,当过兵的基本都听过。还有2个版本,个人喜欢小曾版本的[喜极而泣][喜极而泣][喜极而泣]
【回复】《当你的秀发拂过我的钢枪确》实不错
少先先锋总队:
美共:以后就用这现成的,不创作了。 美共人民军:向前!向前!向前!我们的队伍向太阳~……

【回复】但其实美国不少红歌,像是what didi you learn in school today 、 banks of marble和hold the fort都挺好听的
【回复】可以团结团结美国人民了[doge]
【回复】回复 @bilizuiqiang :小破站就有,直接搜
普朗克J3M4:
向前翻译成forward感觉没March 好,向前和March都是两个音节,更适合曲调

【回复】我听的第一反应也是march好。Marching, marching, marching[脱单doge]
【回复】march是一個音節,forward才是兩個。
【回复】回复 @超师傅颠勺爱放糖 :对,最好能改成Marching,marching,marching[脱单doge]
ssvicss:
一时没搞清楚这个是认真的还是整活[笑哭]

芋头闷豆腐:
虽然不懂英语,但是我又听的明白[笑哭][笑哭]

MY剑剑剑:
很少有听到直译以后不仅能唱得出来还能唱这么上调的,一般译成另一种语言(哪怕是方言)很难不事先改歌词[点赞]

【回复】迎着困难上!请看我的主页,有的还能押韵!😀😀
原榤:
怎么设置铃声[喜极而泣][喜极而泣][喜极而泣]

【回复】网上有B站视频下载软件,我经常用来下可汗的视频,下载之后转成MP3就可以了

军歌 军营歌曲 英译中国歌曲 男声独唱歌曲 英语版军歌 英语歌曲 人民子弟兵 中国人民解放军军歌 红色歌曲 解放军军歌

如果觉得我的文章对您有用,请随意打赏。您的支持将鼓励我继续创作!

更多相关阅读