【中字】外国人为什么喜欢仙侠小说?什么是仙侠?

作者: 中年的宅女分类: 日常 发布时间: 2018-05-20 19:52:12 浏览:873924 次

【中字】外国人为什么喜欢仙侠小说?什么是仙侠?

中年的宅女:
这个油管博主的第一个视频是4月18号发的,这个是一个专门关于中国小说的频道,他目前的订阅人只有118个,就像评论里有的人说的没有影响力,但是他是出于真的喜欢才在油管开的这个频道,外国人在油管开关于中国小说的频道有几个,一只手都能数过来,最多订阅量那个博主的也就3000多,但他就是愿意去做,坚持更新,这个视频目前是他频道最短的,他一般视频都是一个多小时,这个视频我还给他留过言,希望给我英文字幕,我好找人翻译,他说他真的没空,要上班还要做视频,看有没有多的时间,还好不用麻烦他,在他给我字幕前,已经有人听译出来了,真的希望以后视频评论区里,不要说什么他播放量少,他订阅人少,别看了,散了吧!之类的,你觉得他带不来很大的影响力,你不想看就不看呗,你没必要特意在评论区留下这一句吧!我看了真的心寒.最后我还是相信有一天中国网络文学会在国外越来越火的(立个flag)这只是刚开始而已,起点也才刚开始把中国小说面向国际,以后这方面的外国油管博主会越来越多,那他作为第一批中国小说油管博主,粉丝肯定会越来越多的.大家眼光放长远点[洛天依_爱你哦]

【回复】瘟疫公司新行病毒:中国小说
【回复】说的很好,虽然我根本不看这种东西。个人爱好,又没损害他人利益,不喜欢忽略就好,没必要酸他~
【回复】星星之火可以燎原(°∀°)ノ
花不尽:
欲知后事如何,请听下回分解,这句话最欠打。

【回复】回复 @神精科 :起点断章培训班了解一下
【回复】纯洁的小龙了解一下,本来离真相更近了,突然的断章让人想发疯
【回复】以前就算是场馆里的说书人也要吃午饭的,是这样的啦
玉锦官:
严格来说,仙侠和一般的修真小说是要分开的,之所以说仙侠是武侠的分支就是因为它们都突出一个“侠”字,“仙”和“武”只是背景,“侠”才是核心,以修真为背景,行侠仗义快意恩仇才叫仙侠。

【回复】仙本质上是一种超脱凌驾于世俗的不食人间烟火的,而侠就是惩恶扬善。
【回复】仙侠 在我这是 二个字 仙 逍遥 侠 行侠仗义 逍遥的同时行侠仗义
嘎嘎的禾页:
其实我挺喜欢道教的,记得网上有一个关于宗教的调侃,印象很深刻。伊斯兰教:信我吧!不信我的话,我就让你下地狱。 基督教:信我吧,得永生!不信你死后会下地狱。 佛教:信我,信我,信我,阿弥陀佛,慈悲为怀。 道教:爱信信,不信滚,别打扰老子飞升。 道教蛮有个性的感觉O(∩_∩)O

【回复】没去华山之前我可能只是觉得这是调侃,爬完华山再爬下来以后。别打扰老子飞升
【回复】我记得佛教是:我不管你信不信,我都要度你。
【回复】老外的修炼就是不用修炼,信我就有主赐下力量,人人有份多多益善。中国修仙情况就是资源紧张,天分有限的滚开,大家都为资源而战,而不是为了自己的信仰。
冰海沉舰:
在中国只要肯吃苦,升斗小民也能发家致富,我想老外看中的也是这点吧……

【回复】不,他们没有这个概念,他们喜欢躺着赚钱,做强盗习惯了,,他们更爱看打脸的剧情,也就是爽文点。。而且越直白越好的那种。。
【回复】回复 @哈辣989 :单就美国而言,野鸡变金凤凰挺符合他们的美国梦的。
【回复】回复 @哈辣989 :你这打脸层主算不算爽点(。・ω・。)
九江恐怖屋在逃凶神:
讲真我特别不喜欢那种后宫种马流的小说所有女主都跟个智障似的男主随随便便调戏了几下或者一不下心看了她的果体就爱上男主还是爱的死心塌地不介意男主开后宫的那种,感觉这样的女主跟个大傻子似的,一心一意对她好守护人家十几年或者是青梅竹马一起长大的男配居然抵不过男主三言两语的调戏???

【回复】回复 @人民空军81飞行表演队 :我们的小说也是这样的啊( ´_ゝ`)好多都是
【回复】回复 @青衫卿相 :你拿说的是十年前,现在再这么写?早暴死了
【回复】云韵单身几百年就等消炎来搞
YYYYYYYagami:
一年,书者境(刚看书,对一切网文都感兴趣) 两年,嗜书境(看书成习惯,兴趣爆棚,经常看书看到凌晨) 三年,择书境(开始有选择性地看书) 四年,厌书境(开始识别套路,树立看书原则) 五年,弃书境(因为个人的看书原则,开始经常性弃文) 七年,求书境(经常性书荒,无书可看) 九年,归真境(大彻大悟,对不同质量的网文都开始有很好的容忍度) 十二年,大自在境(无书不可看,几乎没有看不下去的书,就像当年刚看书时一样) 十五年,创世境(自己开始写书)

【回复】我现在看书已经对作者的文笔有一点要求了,同时剧情不能太套路,对主角以及路人的描写也必须真实了,不能出现智商掉线的情况。这导致了我现在基本没书看(〜 ̄△ ̄)〜
【回复】我已至创世境,准备自己写书了(=・ω・=)
【回复】在第七镜的道友貌似不少
创世的螳螂:
仙侠则是一个古老的题材,它最初源于古代的志怪、神魔小说。由还珠楼主为首的一群有志之士,将其迷信的部分摒除掉,只保留当中的缥缈、玄妙的部分,寄寓作者的情怀,强调意境和神韵。再加上民国那时还保留了古文,所以一定程度上,仙侠其实还是比较文艺的,对文笔、历史知识要求还是挺深究的。一直传承到了后面被三萧等前辈重新发掘出来,并且由各大仙侠大神,融合了佛、道、儒、堪舆、风水、山海经等,开发各种流派。 至于武侠,很多人以为仙侠脱胎于武侠,恰恰相反,武侠才是脱胎于仙侠,是因为金古二人将仙侠原有仙的部分再次剔除,将侠中的义写出来,以至于武侠非常写实、更为可信。在那个物质匮乏的年代,一定程度激励了那个时候的年轻人思想。 修真则是仙侠的分支,其实就是将武侠剔除之后的仙的那部分,相对于仙侠的那种,更讲究修行、等级之类,强调求真、悟道。所以说先才是仙侠才是宗家

【回复】确实如此,小说定义最早是魏晋时期的志怪作品,这个应该是和中国的历史发展有关系,商是巫文化,周是巫到鬼神崇拜期,秦汉有了皇帝封神,以前应该是有不少民间鬼怪传说,和汇总作品的(看贾谊那个不念苍生念鬼神事件),还有汉时候元宵的摊戏,就是典型的鬼神论。南北朝战争频繁,出来的志怪有些是与时事有关的,只是都是希望美好生活,作品很短,如宋定伯捉鬼之类的,都是全文言文的,之后唐朝干宝的搜神记,里面记载的红拂女聂隐娘等就明显的神鬼上发展出来了现实结合版了。到后来宋元时候衍生的东西,明清时候小说几乎成了各种不得志或臆想文人的爆发点,蓬勃发展了。如以前出版的百部明清小说,明清才子佳人的小说简直就是现代版言情小说的上一版本,更别说还有很多流传不到现在的更多。当然那时候已经分类了,早期的三侠五义,封神演义,隋唐演义,三国演义,都是演义小说,都关联朝代背景。
【回复】仙最早出现在春秋战国时期,指长生且不死的人,就是你活得够长还没死掉就是仙,不过春秋战国的普遍寿命……我觉得我还是有成仙的可能。
【回复】现在的仙侠已不再是仙侠了,彻底走歪了!
color-4:
其实看看外国漫画和影视作品就知道了,中国网络小说作者脑洞的确是全球首屈一指了,当然合不合理另说,毕竟中国网文市场竞争太激烈,除非是有名的大神,新人想要有人气思路不新颖点根本没读者,毕竟网文发展已经很久了读者们也都身经百战通晓各种套路,所以想出名你必须有新想法

【回复】回复 @不语星辰 :是啊,所以我现在看小说第一要求就是要有不一样的套路,然后不看那些大神的,他们感觉出名后就开始水了,千篇一律的模式看着没意思,感觉自己都能猜到剧情走向
【回复】不只要有新想法,还得要非常努力,要做到感动读者的地步。这些都是成为大作者的必经之路。不是随随便便一天两章就能出名的。现在这些“大神”曾经也是草根作者,虽然现在并不能算是“大神” 三少10年不断更,耳根在写仙逆时经常爆肝给读者补更,辰东在成名之前也是不顾自己身体留住自己的读者。 不是“大神”们江郎才尽,而是他们现在很难再有曾经的那股冲劲了
【回复】现在肯自己动脑筋想新套路的不多了,而且新颖点也越来越不好想了,差不多都被前辈榨干了
bili_148390957:
突然发现中国文化的牛逼之处,你就算翻译再好,也体会不了我们中国人读仙侠的意境

【回复】不不不,而是我们不能解释给他们听什么是仙,我的评论被秒删了,仙在他们的世界里就是唯一的不能被提及的和跟任何东西牵连的,是至高无上的,你明白我的意思吗,再说多估计又被删了
【回复】回复 @FFlmkira :如果翻译成上帝会被禁的话。可以把仙形容成精灵与天使的结合体。没有翅膀但会飞。强大的超自然力量。永恒的生命。没有束缚。热爱自然。
【回复】回复 @阿龟不说话 :不是文化差异而是骨子里的东西,文化差异有,说白了就是西方人软弱所以她们信仰左脸打了右脸伸过去,我们信仰的是天地不仁以万物为刍狗,天行健君子自强不息,王侯将相宁有种乎,以德报怨何以报德敢于抗争,所以我们的文化体系和他们的不一样,因为我们比他们骨子里更强大。西方不过是抓住了技术的进步,工业革命以前我们华夏文明不是吊打她们?
不爱吃榴莲的美女:
别的我不知道,但是中国的网文确实比较牛逼,发展比较早,在刚开始进入互联网时代的时候就已经有网文,而且题材也确实是写仙侠比较多,再后来就是校园啊,霸道总裁啊,然后又引起一股穿越潮,于是又引起一系列女尊小说,龙傲天变成凤傲天了,非常感谢祖宗留下来的神话故事,还有什么道教佛教,融合在一起简直突破天际

【回复】说近点还得感谢金庸古龙,最初写网文的那批人都是小时候在课桌里偷看武侠小说的。虽然发展至今,网文已经与那个时候的武侠小说有很大差别,但不可否认网文这种看着上瘾的特性来自武侠小说
【回复】只有你想不到,没有他们这些作者编不出来的
【回复】回复 @萌芽孢子 :很明显,玄幻仙侠的网文作家普遍更崇拜还珠楼主
幻想星羽狐:
因为仙侠给了这群家伙一个新目标: 1~与其信奉上帝,为什么我不成为跟上帝一样的存在? 2~大侠无不是大口吃肉大碗喝酒,一副逍遥自在的样子。 说白了,仙侠讲究个人信念,但凡主角无不是会坚持自己的信念一直到底的,这跟国外的个人主义很有相同点

【回复】突然想到一段台词 你信不信有神? 信,我就是神,能掌控自己命运的人,就是神 发哥说这段的时候超帅(`・ω・´)
【回复】回复 @永远有个小もも子 :……那实际上宗教与权利的结合,说白了就是骗没文化的老百姓的。在古代,越是读书少越是对这些玩意儿嗤之以鼻,称其为“怪力乱神”。
【回复】回复 @萌芽孢子 :你错了,在中国古代讲究的是天姥爷最大,,不然权力顶端的皇帝为什么还要称为天子呢,,
淋勒吸威夫特:
说真的看完暮光之城和五十度黑之后我真的觉得,额,欧美那边的玛丽苏文化好像还停留在上个世纪,真的,晋江随便一本吊打这两个。在网络文学方面,中国确实走在世界前列

【回复】欧美不流行玛丽苏,他们是那种合适了就上,不合适就换人上。
【回复】回复 @奥买糕的 :最初的玛丽苏鼻祖就国外的一部电视剧女主角[喜极而泣][喜极而泣]
【回复】回复 @奥买糕的 :沃德麻……
某位不知名的路人乙:
看一篇好的小说,它会在你脑海中虚构一个世界,文字主动转换成场景,很多内容场景我们在影视视频中看不到,而在脑海中可以,比电影更加真实更加贴近于你的喜好,这就是小说的魅力,我也经常沉迷于那个虚拟的世界无法自拔,比玩游戏和追剧更加让人上瘾。

【回复】画面和代入感是小说成功的诀窍。
【回复】确实,我第一次看小说就是画面感太强了,现在出不来了。
【回复】回复 @糖色V :小说是故事性强吧,文笔不烂即可,打个比方,描写莲花,文笔好可以直击內涵,但以几百万小说,一笔带过最好,而故事才是吸引人的法宝,
淺藍柚子:
翻譯仙俠小說都是些甚麼大佬 居然能把它們翻譯成英文!!

【回复】回复 @风波湖上 :想起来知乎那个对中国文化感兴趣然后翻译了张宗昌的诗的了, 原文是这样的 远看泰山黑糊糊, 上头细来下头粗。 如把泰山倒过来, 下头细来上头粗。 然后翻译之后变成了这样的 遥远的泰山, 展现出阴暗的身影; 厚重的基础, 支撑起浅薄的高层; 假如某一天, 有人将那乾坤颠倒; 陈旧的传统, 必将遭逢地裂山崩。[笑哭]
【回复】很多都是他们自己用机器翻译的,惨不忍睹他们还看的津津有味
【回复】知道有一个是外交管,lol
微风祈福:
不能拿我们这种书荒的老司机眼光来看待外国这些入坑新人,喜欢神秘的东方元素和爽文不是很正常吗?我们这些老司机很多都尽力过这些了。他们慢慢也会扩展视野,网文的精华还有待他们发掘哪。

【回复】有数看就好了,虽然有些题材差不多,但是还能看出不同的, 反正比书荒好吧,能看就看,[doge]
【回复】就算不看小说的在耳读目染下也知道一些的[doge]
外挂批发:
现在好多小说全是主角以低能儿智商开降智光环碾压草覆虫的剧情,gou活几千几万年都能成精,人活久了变成草覆虫。好多小说都要自己降智才能看。否则要被毒死( ´_ゝ`)

【回复】所以我的书架里的小说少的可怜( ̄▽ ̄)
【回复】有好的也有不好的,小白文一眼就能看的出来,不去趟这个雷就行了
【回复】又不是现在,一直都是,网文零门槛,质量一直都良萎不齐的。但好作品一直有,需要自己去找
tianchao886:
说好莱坞拍仙侠 。。千万不要 !!!到时候文化不同 拍的不伦不类的 把中国人搞得咋咋唬唬 上跳下窜的 反感 看过美国版和澳大利亚的西方西游记就够了。。一点中国文化内涵都没有 外国人太跳脱了("▔□▔)/(´;ω;`)

【回复】同意,而且反过来看,我觉得这也是爵迹看上去怎么都不顺眼的其中一个原因(`・ω・´)
【回复】嗯!眯眯眼李逍遥(=・ω・=)
【回复】现在中国3D动漫电影就是这个鬼味,角色那里都好,就是不像中国人,表情,动作这方面,太糟糕了。

中国 歪果仁 日常 YOUTUBE 外国人 小说 文化 吐槽 杂谈 老外

如果觉得我的文章对您有用,请随意打赏。您的支持将鼓励我继续创作!

更多相关阅读