[中文字幕-鸽镇字幕组]UNRAVEL 东京喰种 一首浸入了歌唱者灵魂的歌曲(FULL version - Tokyo Ghoul OP)
小小树洞:
真怀念b站有喰种巨人寄生兽的日子[小电视_嘟嘴]
【回复】回复 @福音之翼 :12年到16年左右的时候吧我记得,那会各种神作大部分都在爱奇艺或者b站上
【回复】回复 @黑火药红地球 :那时候版权问题没现在这么严,审核力度也不大,不光番剧,电影啊纪录片等等,反正b站就是个大杂烩,各种各样的东西什么都有
【回复】说的这些都给封杀了。[大哭]
GregTech_格雷:
http://www.bilibili.com/video/av30364728
大叔翻的新歌,看得出来他最近过得不顺
【回复】他都笑得像个孩子了。。。一点也没有不顺啊。。。我这么老实为什么骗我(´;ω;`)
我不是段段:
我真的觉得这个版本比原唱还要好。更符合金木的处境,愤怒暴走而有无助孤独,想以一已之力对抗整个世界,却发现自己那么弱小无能,不断反抗,不断受挫。
【回复】原唱更有意境吧…凛冽时雨现场版简直燃到窒息
【回复】感觉来说,这是两个性格完全不同的人挣扎的声音。同样是不愿意伤害这个世界,凛冽时雨的原唱感觉是一个温柔的孩子在悲伤不幸,这个版本的感觉是一个愤怒的青年在呐喊不公。
【回复】回复 @30390020428_bili :有道理。主要是要符合动漫角色,没有动漫角色的共鸣我们也听不到这首歌了,虽然这个翻唱的确是很有感觉。
五00000:
Unraveled I’m
我的肉体与灵魂早已分崩离析
not unraveled by the truth I finally see
始作俑者却不是我最终见到的、那残酷的事实
Freeze.
将这一切冻结吧
I am breakable*************我要坏掉了,不,不能坏掉
I am shakeable*************我要疯掉了,不,不能疯掉
unraveling Entangled in the loneliness
被孤独束缚
since I found you.
自从看到你我的身心就已不再统一
And now I am
如今我变为这扭曲变形世界的一粒尘土
Don’t come searching when I go missing.
当我迷失时请不要再来找我
Close your eyes or just try to look away.
闭上你的眼睛吧,或是别再看我
don’t wanna hurt you
我不想伤害你啊……
We live in a world someone else imagined
我们存在于他人臆想的世界
the ghost of what’s left of me all but vanished
我仅存的那鬼魂般的灵魂却都已灰飞烟灭
Remember my heart how bright I used to shine
请记住我吧,至少我也曾经如此闪耀
娃娃哇哇哇是我:
真的烦,up主明明都备注了是搬运的了,是YouTube上的,麻烦看看备注,麻烦投个币就知道了,还问?睿智。
【回复】回复 @禾鬼水原 :也有就是看投币数量的,自制的话是可以投两个币,转载的话就是一个币(通过这个我看到了好多营销号投自制
【回复】实际上不是自制的话下面是没有禁止转载的标识的
五00000:
Oh can you tell me
哦 能告诉我吗
Can you tell me
请告诉我吧
The way the story ends
这故事的结局
a monster in my heart
我的心中隐藏着一个怪物
a ghost inside my chest
胸口中那鬼魂(利世)阴魂不散
I am broken down
我坏掉了
the world around us
我们周围的世界
surrounds my suffering...
包裹着我的痛苦
you smile and laugh at me
你用那带着嘲讽的微笑看着我
but you don’t see a thing!
但你一无所知!
Damaged and broken as I am
像我这样的破碎与受伤
I am trying not to breathe
我试着停止了呼吸
GregTech_格雷:
http://www.bilibili.com/video/av32996385
大叔新曲 这一次是《我的英雄学院》
【回复】回复 @X夕君 :👮来力!👮我就是
【回复】回复 @X夕君 :👮♀️虽迟但到
五00000:
Entangled in the loneliness
被孤独束缚
the memory of innocence
那天真的回忆
It’s stinging me ,it’s breaking me
不停地刺痛我,破坏着我
The pain is spreading endlessly
其痛苦无穷无尽
I cannot move,I close my eyes
我无可奈何,只能闭上眼
I try to breathe,I realize
我想呼吸,但我却意识到
I’m paralyzed,I’m paralyzed
我已麻木,我已麻木了!
Unravel the world!!!!!
让这个世界分崩离析吧!!!!!
此号_已废__:
个人翻译:(真的是自己翻的!因为UP有些地方翻译失误,所以想自己试一下翻译,我没有看过动漫所以都是根据自己的想法来的)
哦,你能否告诉我...能否告诉我
故事的结局...
魔鬼占据着我的内心...
幽灵寄宿在我的胸膛...
我逐渐崩溃,周围的世界
包围着我的苦楚...
你向我露出嘲笑的笑容...
却对一切浑然不知
如我般分崩离析
我不想再继续呼吸
我并未,并未被最终的真相
逐渐拆散
(冰冷刺骨)
我脆弱不堪,又牢不可破-我摇摇欲坠,又坚定不移
自从与你相逢便渐渐崩坏
如今我...
在扭曲的世界中化为尘埃
待我迷途时,请不要来找寻...
闭上双眼,或是转身离开吧
不愿将你伤害...
我们都活在他人遐想的世界中
我残存的灵魂却已消散殆尽
请牢记我的心...我那曾经闪耀的心
被缠绕于无罪之人
那记忆的孤独中
它刺痛了我,它摧毁了我
苦痛无穷无尽地传来
我动弹不得,我闭上双眼
我竭力呼吸,我猛然发觉
我麻木不堪,我麻木不堪
拆散这世界吧!
我不再是从前的模样
别再触碰我心中的魔鬼
我们将被重重缠绕直至死亡
所以请离我而去,存活于世吧...
我脆弱不堪,又牢不可破-我摇摇欲坠,又坚定不移
一切都拆散,我不会再与你纠缠了!
如今我...
在扭曲的世界中化为尘埃
待我迷途时,请不要来找寻...
闭上双眼,或是转身离开吧
不愿将你伤害...
我们都活在他人遐想的世界中
我残存的灵魂却已消散殆尽
请牢记我的心...我那曾经闪耀的心
求你,别将我遗忘...
别将我遗忘...
别将我遗忘...
别将我遗忘...
别将我遗忘...
我们都活在他人遐想的世界中
我残存的灵魂却已消散殆尽
请牢记我的心...我那曾经闪耀的心
哦,你能否告诉我...
哦,你能否告诉我...
魔鬼占据着我的内心...
如今那已荡然无存
[热词系列_知识增加]
星宮林檎:
从他的翻唱感受到了这首歌的灵魂 太惊艳了
北京弟弟宋宇:
我活成了我最讨厌的样子,希望你们能活出精彩的人生
葱委会guitar:
原唱是为温柔的金木倾诉
而这个人是在为喰种的金木倾诉
JK样:
是啦,你可以在介绍里面放上大叔的名字么?Jonathan Young
千岛酱の罐子:
我听完好想哭,这哥们超强的(´;ω;`)