中村悠一说韩语
凪の鱼:
中村悠一确实是难得一见的好声优,无论什么样的角色都能驾驭,而且声线多变,一般人完全听不出来是一个人。能让我给予极高评价的男声优他就算一个。
【回复】悠一真的是用心在配音,并且很有涵养[笑]
今天有在沉迷sttk:
说韩语的U1和日语声音感觉就是两个人,真的好棒啊[给心心][给心心]
圆圆的坨坨:
如果真的像评论说的是韩国声优来代替配的,那他可以下岗了。发音都不标准。 作为非韩语母语人来说已经说的非常好了,比起发音自然的音调更难。u1音调也掌握的非常好,该说不愧是声优吗wwww 不仔细听的话真的很像韩国那边的配音风格。跟电视剧的感觉是不太一样的
Withdrawer_:
说得也太像祈祷nia了吧哈哈哈哈哈!韩专人表示最后几句比较短的已经很像本国人了
草莓芝士味儿的蛋糕:
不用看脸,脑子里就浮现了帅哥的脸!
橘子公主亂凪砂:
感覺發音還滿標準的,盲聽真的很像韓劇[喜极而泣]
盒菌子:
其实韩语可以永日语全注音 看到过全平假名注音都韩语歌词
【回复】可以注音但味儿会很冲就像日式英语一样(。
韩语和日语的词源和语法比较相似但发音系统还是差挺多的
【回复】回复 @盒菌子 :片假名确实难顶
【回复】回复 @安洋卡纳 :确定 是平假名 可能日本人也觉得片假难读吧
账号已注销:
稍微学了点韩语,日语和韩语在读音上和语法上算比较接近的。推荐大家先学日语,再学韩语,学习速度飞快。
【回复】别 我是先学了日语基础过了几年学的韩语 结果是听韩语歌记日语空耳 听日语歌记韩语空耳(不是
D-arkHighlander:
音色正常说话时有点像但一喊就不像了 这应该是另请了韩语配音,和后面说日语的地方连着听会发现录音环境都不一样
【回复】回复 @朴彩英jennie圈外女友 :确定是那就当我没说,我也不懂韩语只是听声音的距离而已
【回复】去twitter搜搜,就知道是不是他配的了[抠鼻]
嗨灿尼小餐包:
口音这么好 声音确实像他的 如果是他配的发音真的特别好