但凡换个人都演不出这效果

作者: 湿饭分类: 影视整活 发布时间: 2023-09-29 23:05:31 浏览:434461 次

但凡换个人都演不出这效果

鲜于白之:
本来很无聊的一个谐音梗,但是不知道为什么从本山大叔的嘴里说出来我就能狂笑,而且是看一遍笑一遍[笑哭][笑哭][笑哭]

【回复】“谐音梗”本来就是那帮说脱口秀的人能力不足造出来的概念,真正的幽默大师早已融会贯通[doge]
【回复】几十年的功力了[妙啊]剧中很多这样的梗,但是他们表演出来就很自然,包括没入正片本山大叔教踩凳子那段,一脚见功夫[OK]
【回复】同样的招式不同功力的人用起来效果也不一样[doge]
琦橙儿:
看过花絮就知道,本山大叔手把手的教,同一句话徒弟说就没意思,本山大叔说就有意思,然后本山大叔和徒弟说注意节奏。喜剧节奏可太重要了,稍微差一点,包袱就不响了

【回复】赵本山是体验派了可能还算表现派,他那些徒弟都是方法派,他展示的体验派演戏技巧精髓方法派是学不来的的,而且他也讲不出来[笑哭]
【回复】这方面是太需要天赋了。
【回复】回复 @碎碎2154 :来得及,导演现场导戏调教演员就是干这个的
车届简自豪倭奴马自达:
喂,我是谢大脚 赵本山:多大脚? 笑死我了[笑哭]

【回复】可惜啊。谢大脚沙漠车祸。。。
林大仙儿428:
这乃是我国语言魅力之所在,读音相同,意思不却一样,甚至,同一个字,却有很多意思,妙哉妙哉啊(我才看到天池帮和鹊刀门的两大掌门比武之时,因为舍不得看完,平均一个月多看两三集[doge])

【回复】虽然但是,每种语言都有谐音梗啊[笑哭]
【回复】回复 @吃光花椒的喵酱 :虽然每种语言都有谐音梗 但是中文的最高级 因为中文谐音梗里有【用典】 举个例子 清朝最大科举舞弊案的辛卯科场案 主考官一个姓左一个姓赵 江南学子群情激奋作了副对联 左丘明两眼无珠 赵子龙一身是胆 横批把贡院改成了卖完 中文的特殊性导致字音,字形都可以玩梗 再加上文化太厚重随便用典 真不是其他语言能比的
【回复】回复 @我是睿智一个 :不喜欢你点进来秀你高雅是吧
灵活性二哥:
号称大宋广播体操的太祖长拳,人人都会耍上两招,放在乔峰手里就能血洗聚贤庄,一个道理

什么时候可以过的很闲:
逻辑通顺,演的也一本正经 所以让人信服,让人“同意”这个笑点

雾时麋鹿:
谐音梗为什么被说低级就是那些脱口秀演员滥用,谐音梗应该在一个场景里,通过谐音让某一方误会起到误解那种才好笑,好多所谓的脱口秀演员就是硬要谐音,因为我要说这个谐音梗,所以我要硬编几句话把谐音梗说出来,没有铺垫,没有合适的场景搭建,为了说而说,毫无意义。

【回复】谐音应该是喜剧的一部分,而不是专拿着谐音当喜剧,现在喜剧用这点的都是本末倒置了
【回复】好像是说,谐音梗是最容易设计的包袱,如果一个喜剧表演者掉入这个圈子里,就容易不思进取,再也创作不出更有设计的包袱了。并不是说谐音不好,对于观众来说只要能乐就是好包袱,但是表演者不能满足这个最容易设计的现状不然喜剧就消失了
紫色忍者长尾巴了:
有些个所谓的“演员”在说谐音梗的时候会附上夸张的语调、眼神、表情甚至动作,就是怕别人理解不了,给人感觉很作。

鬼笔三千:
为什么说本山大叔的小品台词我都能倒背如流,但是一看小品还是笑的不行,除了台词,还有表演啊,表演的好才会让人百看不厌

【回复】回复 @谢三XieSan :不行的本山比起来其他人,,还是太行了
【回复】回复 @谢三XieSan :楼主也妹说不行啊[doge]
【回复】前期踏实还行,后面飘了,不行咯,当然这个不行也是对标他自己,娱乐圈太烂[doge]
浮屠渡世-忠孝难全:
又尬又无聊,和潘长江电影一样垃圾[呲牙]

德妈吸呀:
实话啊!蒸也行,炖也行。。炒就太硬了

不白嫖的王小丑:
原本以为标题说的是本山大爷,原来是厂公

069XXIOO:
同样是低级谐音梗,赵本山用的能把人逗笑。。有人用的我犯恶心,,,,

影视剪辑 赵本山 搞笑 鹊刀门

如果觉得我的文章对您有用,请随意打赏。您的支持将鼓励我继续创作!