阿拉伯语同声传译片段

作者: MansourYeBai分类: 校园学习 发布时间: 2022-12-11 00:05:26 浏览:217273 次

阿拉伯语同声传译片段

翹家人-林:
白老师要是不被允许动手的话,翻译效果会变差吗[doge]

【回复】回复 @MansourYeBai :动手势也许会让自己有种身临其境和对方交流的感觉吧,这样的话能更好地进入角色
【回复】回复 @宿善者不祥 :不是 肢体语言是非母语人常有的动作可以辅助自己表达出来
橄榄绿傻小子:
这么难的语言能学到做同传的水平,他们都是神仙吗?

【回复】是这样: 外语好和外语不好,这是相对的。 重点在于日常工作中的使用。 举个例子,如果我是土木老哥,工作久了,钢筋水泥造价之类的专业名词张口就来根本不用思考。 但我一个土木老哥,到了英医药行业,真的是一句都不会。
【回复】任何语言有语境且过程有人教你就不难。
【回复】难归难,没到学不会的地步。
老顽童4562:
白老师你的教学阿拉伯语好多都没声音,自从跟你学了阿拉伯语后,再去学其他人的阿拉伯语,我说实话那简直就是地狱,你讲得太好了,其他人太差,起点高了,都不知道接下来怎么学了,如果没声音的几期能把音频补上,我做梦都会笑醒

【回复】回复 @去做云吧 :ytb上的也没声啊…
【回复】请问他在yt上面的账号名称是什么?
Olga_Luna:
国内哪里可以学习阿语呢?想自学,没找到靠谱地方

【回复】您可别想不开,这可难学了而且国内学习资源相较于欧美东亚主要语言少得多。
【回复】别想不开,阿语是我们学校比较少的大一就把国情课开出来的,据说是因为语言本身实在太难了没发考试
【回复】自学?老哥历害啊,B站有老师发过视频可以去看看[笑哭]而且阿语是真的难,除了语言专业的学生,基本上没有好的自学环境。
过气网游专业户:
想问问建筑师想去阿拉伯地区发展只学标准语可以吗?还是说应该学个海湾方言?(ps已经会说法语了,不用考虑黎巴嫩摩洛哥方言

【回复】回复 @MansourYeBai :主要是如果我真的去海湾地区上班或者在欧洲上班有阿拉伯地区的项目,那我工作时用的阿拉伯语是不是就是标准语。
【回复】回复 @过气网游专业户 :到北非,像埃及、阿尔及利亚、苏丹这些国家,标准语几乎交流障碍。如果要去这些地方最好学个方言。去西亚,像沙特、阿联酋应该可以互通,不过我认为埃及方言最有用。
【回复】可以 学好标准语是基础 英语也得好
圆圆的囧囧:
白老师手上戴戒指了,是结婚了吗?!恭喜啊

传包朱同志:
国内最适合学阿语的地方应该就是玩老家义乌了

【回复】回复 @嘿客西式馅饼 :对的 虽然我是西语毕业的 但回老家 外国人买房里还是阿语国家的比例最高
【回复】确实,十年前我就在义乌看见过白袍了,那时候我还小,网络也没这么发达
【回复】回复 @传包朱同志 :那挺好的,金华政府应该在义乌开一所外国语学院
灰翔的蜗牛:
卡塔尔世界杯的央视翻译水平怎么样[doge]

【回复】这个哪个西伯维啊[吃瓜]
【回复】[吃瓜]自己体会无须多言
唯我独尊老咸鱼:
[tv_doge][tv_doge]此时一位三级口译没过的衰仔路过

学学学血小板:
自学三外中。每日一看, 这流利、全神贯注而优雅的样子真的很励志[脱单doge][酸了]

Gleyma:
那么难的语言能做到同声翻译太厉害了[妙啊]

阿拉伯语 学习 语言 海合会 同声传译 中东 阿拉伯国家 阿拉伯语有点意思

如果觉得我的文章对您有用,请随意打赏。您的支持将鼓励我继续创作!