【初音ミク】失敗作少女【MARETU × かいりきベア】

作者: SenaRinka_Alice分类: VOCALOID·UTAU 发布时间: 2019-08-09 18:48:39 浏览:3103155 次

【初音ミク】失敗作少女【MARETU × かいりきベア】

wuya-official:
土的重编太强了!!!! 感觉是这样的: 熊的版本是“我是失败作哦” 土哥的版本“老子是失败作” 土哥重编的版本震撼感太强了(震撼我妈x,鼓点和节奏真的找不出言语来夸。 熊的版本更像是在传递一种绝望的细腻的情感,所以后来插入了一段本家的时候感觉更妙了。 很多片段听着听着就喊出了“这段实在是太土了。” 极恶熊好棒。

【回复】熊:我是失败作真是对不起呢…… 马:老子就是失败了你又咋的啊混蛋?(关西腔浓重)
【回复】maretu:我是失败作!!!!!(疯狂甩头打架子鼓)
【回复】回复 @杂七_嘤 :草我有场景了住嘴啊你哈哈哈哈哈哈哈哈哈
海鳴り:
老匹:最近都没有人投新作 我这重调那么香第一肯定稳了 maretu:你刚刚说了重调很香对吧(笑) 德克士:这么说你们都很勇咯(掏出新作)

【回复】老匹被狙是躲不掉的哈哈哈哈哈
【回复】要用重调对付重调[画风突变]
【回复】说起来DECO好像也重调了首来着?[吃瓜]
夢見させろ:
刚刚看到弹幕里有一般通过不懂“太土了”“土味”这类词 发布了引战言论 于是及时举报了! 这里是指参与本次作品的另一个P主MARETU(国内音译马热土)土哥的个人风格十足 是称赞的意思!并不是辱骂的意思!! 也同时希望一般通过的各位可以去多听听怪力熊和土哥的其他作品!

【回复】回复 @皮卡车TRK :马在草上跑,跑热一片土hhhhhhhhh
【回复】虽然现在已经通称这样了,其实还是希望能给极恶P更好的应援称,MARETU说成土总有些...
【回复】回复 @皮卡车TRK :调侃而已啦,你知道土哥粉丝给他的应援词是什么吗()
BLACK_nigo:
原曲和土交替那段真是太棒了!感觉就像土把那些欺负少女那些人给一脚走然,后质问那些人就算他是失败作那又有什么 一样

【回复】草,我脑补出了熊在低落,土赶走那些欺负他的人护妻的既视感()
【回复】回复 @Rain_雨淅 :快结婚(被打)
人触無骇:
是极恶熊!! 求你们快点结婚然后过上幸福快乐的生活啊啊啊啊啊啊

【回复】土哥熊熊催婚协会[滑稽][滑稽][滑稽]
【回复】回复 @一般通过米库厨 :不是怪力马么?[滑稽]
【回复】回复 @夜星移 :热力土(错乱)
艚上飞犬:
2015熊编的给人感觉是一个抑郁的小女孩 而2019土哥的这首给人一种超鸡优雅霸气的感觉 让人感觉最强烈的就是小女孩长大了! 熊的是失败作少女 土哥的是失败作少妇

【回复】失败作少妇,这么草的么
【回复】回复 @无定形碳革命 :失败nm少女[doge]
ハリエット:
突然想起来之前熊熊推特发预告的时候土哥在下面留言说“是新作吗 好期待哦”结果底下有人回复“绝对是知情人”现在想来还真是ˊ_>ˋ

メモリーモモ:
曲子mix过后简直像maretu的原创,一股浓浓的土味[小电视_赞]

【回复】回复 @circoo老颜 :这我熟
IVE-维克多葛兰兹:
他们结婚了(捂心口)(倒地)(升天转生抄)

【回复】然后你变成了月亮(无端)
【回复】回复 @炎上14 :武器a(无端)
YUA-KUK:
有種土哥讓熊熊不再低頭的感覺呢 感覺熊的失敗作是一直在道歉的自卑少女,土鴿的翻調讓少女有了勇氣去面對的感覺(你在講什麼 阿土你是不是特別鍾情於抬右手哦(?上次捉迷藏曲繪也是抬右手 插入了本家真的太感動了 挺久前的記憶一下子被喚醒的感覺真的好boom嗚嗚嗚 曲繪的相性也好高,極惡熊gkd,媽媽相信你們szd(指希望多投合作曲 這首歌同時也讓我產生了一種熊和土的新曲會一起投的感覺(。就是兩個人“我不希望和你週刊見我們來合作合作增進感情好了” 隔壁的德克士:舉起狙擊槍 看看日曆 “媽媽,今天是新年耶”

【回复】两个版本的印象描述真棒
药罐_kilvko04:
不知道这次土哥背景的字用不用课代表反正我做了一下 不专业翻译w有自己的见解,是土哥背景的字 失败作少女—maretu×熊pv字不专业翻译 期待——期望 unhappy——不快乐的;不幸福的 past/過去——以前的;过去的/过去 仮面——假面;面具 lie——慌言 涙——泪 同情——同情 最後——最终;最后 future——将来的;未来的 病——病 口暗——黑嘴(应该是背后说坏话的意思) 御利——你的兴趣(应该是对方的兴趣[指强行对别人施加自己的兴趣) violence——暴力 smile——微笑 落胆——气馁,沮丧 傷心——心碎(伤心) 遺憾——遗憾(感觉翻译成后悔比较好) 明日——明天 寂寥——孤单(孤独) 特别——特别(特殊) 不満——不满足(牢骚) fake——伪造;假的,虚构的;骗子 虛無——虚无 trust——信任;盼望;相信(应该是盼望被信任) 一喜一憂——亦喜亦忧(谷歌:在希望和绝望之间摇摆不定) 肯定——正(正义或者肯定的意思吧) melancholy——忧郁;使人悲伤的 do——做,完成

【回复】至于pv,熊版本的女孩辫子扎的要比土版本的靠下,感觉松松散散的,而且熊版本的女孩一直是捂着耳朵的,到最后也是边捂着边流泪的,而土的版本女孩把围绕在身前的皮尺剪短了(叫你量老子腰围╳)而且也没有捂耳朵,甚至讽刺的笑出来 个人分析应该是熊版本的女孩不接受别人对自己评论是失败作的这件事,而被别人继续压榨下去 土版本的更像是别人说我是失败作,我就承认自己是失败作然后打破这种被压榨的局面(从pv里面有暴力这个词可以推测出女孩可能被施暴过 总之是个人见解ᐕ)⁾⁾
【回复】随便一说那皮尺是莫比乌斯环
辇缺缺:
熊的失败充满绝望感觉 土完全藐视不屑 老子就是失败做阿 但是中间插入原曲 其实是心中绝望的感觉吧 又打断绝望的想法 狞笑出声 失败咋了我就他妈失败了 我不在乎 结尾低下去的音效又像回头又默默低迷下去 果然自欺欺人的我还是失败阿 这个矛盾感太棒了。

【回复】甚至可以脑补!熊(的那只)在抽泣 土(的这只)过来撑上一把伞打断熊的喃喃自语:没必要自责 我们就是失败做 好好磕我死了。
【回复】回复 @辇缺缺 :av63112937[支持]
【回复】回复 @辇缺缺 :写文,gkd,请
考伯特_钴:
草,弹幕谁刷了一句失败作大爷,笑得我撞到天花板

かいりきベア 初音ミク MARETU 失敗作少女 のう しおみづ VOCALOID

如果觉得我的文章对您有用,请随意打赏。您的支持将鼓励我继续创作!