battle你是不是读错了?

作者: 英语兔分类: 校园学习 发布时间: 2022-06-21 19:04:59 浏览:339245 次

battle你是不是读错了?

青光剑跳跳:
Battle control terminated. Battle control online. 玩红警这么多年,听也应该听会了[doge]

【回复】我本来还得反应一下才想得起的发音,看到这串单词直接自动播放了,草[热词系列_知识增加]
【回复】回复 @Sheldon_1992 :我的油田我的矿
敏雅凛:
因为说的就是掰头。而不是battle。就好比说爱豆(爱第四声豆第四声)说的也不是idol。语言的融会贯通罢了

【回复】idol难道不是爱抖露吗[doge]
【回复】回复 @白织蕾娜永不忘 :日音叉出去![Cat_pressure]
【回复】有的人会被误导以为原单词就这么读,比如说我
我是id君:
忽然想到弹幕的英文是barrage,但是此弹幕又非彼弹幕,这个弹幕顾名思义就是战场上双方互相打子弹,连续的子弹形成的“幕”就叫弹幕了……咱们b站的弹幕好像歪果仁更认为是comments?

【回复】然而弹幕的来源是弹幕射击游戏,指飘过的弹幕很像满屏的子弹,所以这个翻译没有问题
【回复】弹幕实际上是评论的一种表现形式,中文叫弹幕是形容它由很多评论组成像一片幕,本质还是评论(comments)。
落曦Y:
全音标:BV1iV411z7Nj 音标/l/:BV1fp4y1X71z 美音闪音:BV1E7411N7Vw

模糊味花露水:
太有用了,ttle的音我一直不理解英国人是怎么发出一个类似小舌音的感觉的,明白是lateral release之后一切都明朗了,感谢你up主

【回复】我很喜欢旅游的时候听英国人说话
雴霫濯心:
中文的“搏斗”念快了和“battle”挺像的,而且意思还差不多

llIIllIlIlIIl:
语言不就是表达意思的么,大家都这么读同时有知道对方的意思就可以了。

【回复】本来你这句话是没问题的,但是不应该在一个纠正读音的教学视频下说,就像一个人跑到图书馆喊对看书的人喊:书有啥好看的人生在世又不是只能看书找乐子
【回复】是这样的,比如印度英语
【回复】只有发音差而且不想改善的人会说出这种话。
七猫与白鱼:
读着读着感觉自己的舌头给掰了,懂了,这就是“掰头”[doge]

【回复】我学英语舌头都被咬啦[笑哭]
怕晒黑的风:
美式有很多单词的t我总感觉听到的是d,p总感觉是b,还有救吗[藏狐]

【回复】比如stop,sport,这里的t听起来像d,p听起来像b,其实是t不送气音,也就是你发t的时候不让气喷出来,可以用手掌放在嘴前感受一下。d和b在英语中是浊音,喉咙会明显震动,而汉语拼音b和d是清音,是不一样的。这就是为什么北京大用英语翻译为Peking University而不是Beking。
【回复】回复 @Dongggy :实际在英语中[t]不管你送不送气都对,只不过在s后不送气的情况多。
【回复】回复 @Dongggy :实际上不用强调送不送气。因为很多时候就算没有任何的条件,英国人美国人也会习惯的给他不送气化
己糖激酶HK:
我的舌头不属于我的头[热词系列_优雅]

【回复】一秒一个姿态我不属于这地球[热词系列_DNA]
PeterMuller:
rifle squad ready for battle,通过模仿这个单句也能有点体会了[2233娘_大笑]

英语 冷知识 词汇 英语学习 英语语音 英语词汇 battle 学习帮帮团 学习帮帮团2022第二季

如果觉得我的文章对您有用,请随意打赏。您的支持将鼓励我继续创作!