【MEIKO・KAITO】番凩-2019-【仕事してP】

作者: 阿赫official分类: VOCALOID·UTAU 发布时间: 2019-10-01 19:21:33 浏览:138205 次

【MEIKO・KAITO】番凩-2019-【仕事してP】

白夜老鬼:
只有年长组能驾驭的曲子。那么多翻唱没有能够超过的,只有年长组适合的曲境

minute001_:
这里是字幕君minute(笑)。 字幕已施工完毕。 首先祝《番凩》这首歌十一周年快乐![惊喜] 小学时看歌姬计划的pv时觉得这个是我印象最深刻的pv之一了w,当时很喜欢这首歌里KAITO和MEITO的衣服,瞬间让我有一种他们是一对的感觉呢(笑) 现在没想到这首歌原来是2008年的,看了之后真的有些感动啊……PS.这首歌的翻译我在网络上看到过好多次,不过就是没看到翻译者是谁……我如果找到的话会把它补在弹幕里(感谢翻译君【鞠躬】) 以上。

【回复】辛苦了,不过是meiko哦wwww
【回复】回复 @时秋-Autumn- :抱歉写错了哈哈哈哈(哭笑不得),下次会注意的w
神曦_LunaTik:
这是v1啊v1啊不是专辑那个重置版本也不是v3啊啊啊啊(下楼疯狂跑圈)虽然调教稍微有一点点变动但是还是最古早版本的风味wsl

【回复】[大哭]kaito的v1是经典啊,虽然非常难调教
yorupie:
??????????!?!?!!!!!!!!!我的妈 十年了!!!!!!!!!!!我吃冰酒十年了!!!!!!!!

【回复】我少一点,7年啦![大笑]
_赫柏:
求求C社了,让它上演唱会吧,求求了(´;ω;`)

【回复】回复 @くさなぎーねね :你不信可以找一下
【回复】回复 @糖糖糖糖酒 :啊?上了?!
GuySpencer:
转眼11年, 看看评论区4级的都少有,真的是B站老人院

【回复】四级号术力口究极萌新飘过
【回复】十月我用的是游客号,现在注册完号再来看看
Iemon_tea:
初中的时候每晚都会用mp3听这首 真的是很耐听的曲子 今天突然在首页刷到 落泪了

-Area184-:
17年八月因为某个MMD的BGM知道的这首 当时真的被惊艳到了 这四年多来也一直非常喜欢 但我竟然是最近才突发奇想找到了本家 我很惭愧…… 高中时候听到真的超级喜欢啊![tv_微笑]

銀河落雨:
這個番凩中文可以翻譯成"對霜風"對是成雙成對那個對,凩就是霜風

【回复】這是翻譯者kawa川大大的註解(=・ω・=) 歌名: 對霜風 註解: 番(つがい):成對之意 凩(こがらし):秋末初冬的風雙、霜,很方便的中文雙關語.
【回复】哇…那番就是成对的意思吗
禅花尽落:
(自己改的歌词) 肃风触物 华陨木零 相会何日 漏刻以纪 弹铗为歌 裁叶成诗 焰红跃动 刹那飘舞 飘摇红叶 自掌而陨 何以方思 红叶以寄 嗟我别乡 其叶矞皇 身随叶零 踌躇雁行 忧往何许 片感亦无 肃风触物 华陨木零 西风干冷 徐徐以动 执子之手 未尝舍离 任重道远 民命载焉 凭此细腕 怎堪国忧 天步艰难 积羽沉舟 唯所笃之路 助此行之汝 携赤红之剑 御冯夷之风 兴苒弱之风 慰杂沓之灵 生乎于世 风乎舞雩 亘古恒随 秋服既成 我朱孔阳 摇曳未定 落木成风 要枯木以为伴 骋红叶以为友 挟落叶以同游 伴阵风而并兴 日月逾迈 河清未期 行旅遭忧 歌以明志

归羌:
!!!!!番凩重置了!!!!是2019ver.啊啊啊啊啊啊啊啊

诺什威尔:
啊啊啊啊啊啊啊啊啊!!! 我最爱的曲子!! 第一次听的时候正好在国外的沙漠,而且当时已经半年没回家了,那感觉真是美哭(´;ω;`)

MEIKO 番凩 仕事してP VOCALOID KAITO

如果觉得我的文章对您有用,请随意打赏。您的支持将鼓励我继续创作!