角色越庄重,英配越流弊🤣

作者: 番茄超超人分类: 手机游戏 发布时间: 2023-09-27 19:29:01 浏览:1770206 次

角色越庄重,英配越流弊🤣

Heaven的花朵:
英配在宏大的背景音中无敌,比如艾尔登法环的开局cg,愚人众的集会那个cg

【回复】我觉得,其实是因为,中配的风格,多少像乙游。我不到30,庄重场合都比这个更有英那味儿
【回复】回复 @糯米糍武士 :确实,一句话太短了,上次愚人众都出席的那个短片,中配我只能说非常好,英配我直接gc了,太有感觉了。
【回复】回复 @杯在手月当头 :中配确实有点像乙游,日配有二游代入感,英配有看欧美电视剧的感觉,韩配不好评价
一明镜无尘一:
韩配的声优能力真的在线的,但是吧,吃亏在语言上了

【回复】听前面几个音节还好,只是加上思密达就有点怪了[doge]
【回复】回复 @当年我TM双手插兜 : 我真的不行,我一听到思密达我就想笑哈哈哈哈哈
【回复】我也这么觉得明明感情音调都到位了但听起来就怪怪的[笑哭]
点我没惊喜:
刚看别人发的英配平A语音,直接乐死[doge]

【回复】回复 @蜜汁胡萝卜烤肉 :只要我和英配们一样激动就没有问题了[doge]
【回复】哈!!!![doge]不过英配人玩习惯了还好
【回复】三年英配人,习惯了习惯了,现在用钟离打武神流,不得不说钟离英配普攻很有打击感
蓝色的魔物国公主:
感觉龙王的韩配比日配好,不拿自己的滤镜去看的话韩配很多时候都是很优秀的

【回复】韩配龙王的战斗语音和闲聊时反差感极强,战斗时会透着一股威严感,而闲聊时就会平和很多[打call]
【回复】回复 @雨野晶 :韩国传统艺能,战斗时是这个神那个妖怪,平时转头就和小姑娘谈恋爱[吃瓜]
【回复】很多韩配的音色很好,而且情感到位,就是听不惯语种[笑哭]
林馨子呦:
有一说一,韩配抛开听不懂大部分角色配音都是很接近角色自身特点的,PV中很多角色都配的非常好,说白了也只是受到了一些烂活的影响罢了。

【回复】回复 @北_极_ :韩配纯粹是吃了语言的亏
【回复】韩配明明只要听习惯就行了就是非得有一堆人玩梗[脱单doge]玩月计的我无所畏惧
【回复】是的,尤其是韩配的胡桃,巨可爱
颜卿无月:
日配说起中二,最出名的就是散兵哪句:巴尔泽布,我已登神吧![脱单doge]

【回复】其实那个就是柿原彻也原本的声音,当年他配纳兹的时候,老是喊破音,导致高音声线基本都是那个样子了[滑稽],平时说话挺温柔的,一到大喊大叫的时候都感觉要发癫。
【回复】老实说妖尾能有那么热血,漫画剧情只占1/3功劳,剩下2/3一部分是高梨康治的音乐,一部分是柿原彻也的破音(漫画里的纳兹没有经常大吼大叫,但是动漫改编初期TV组理解错了,导致后面角色定性了)。
煙語落金城:
啊。。其实开庭加油换成日配“撒,哈基米哟”感觉更有味

【回复】好熟悉……这不游戏人生吗[笑哭]
【回复】回复 @御红 :都3202年了还有人记得游戏人生[保卫萝卜_哭哭]
小屯的双下巴:
希望能出个 角色自选配音 有些喜欢中配有些喜欢其他的

【回复】感觉很难,这种的话就得让所有语音包都要实时存在,或是有什么技术性的突破,而我能想到的是,主线与活动默认设置语种,开始追踪任务时,告诉你这条任务线里有什么角色,各个勾选语种下载,每次任务结束都会自动清除更改的语音包,并恢复成设置语种。[微笑]就不清楚还有没有更好的法子了,毕竟我脑袋笨——我是真的很馋英配,但中配也很优秀,看了看那语音包G数……我还是中配好了。
【回复】回复 @半咕哒的贵圈粉 :回复 @半咕哒的贵圈粉 :兄弟,其实这不难的,只是单纯米忽悠不想去做罢了。甚至他们九年之前的老游戏崩坏2都有这样的功能,难道过了九年反而做不出来了吗?[doge]
【回复】回复 @糯米糍武士 :就米忽悠单纯的不想弄
狛子:
还是中配威严吧?这个英配听着有点年轻人的感觉

【回复】英配声线其实是最老的,而且那维英配的优点也不在于有多威严,而在于对情绪的细腻把控。
【回复】不知道英伦绅士大法官在法庭上的状态,所以我自己很难带去进去,也体会不到英配那维莱特优秀。中配的话看了那么多年的古装剧,县官审案一句升堂!肃静!不自觉就带入进去那种感觉了。 其他的一些角色职业在电影里看到过的,还能慢慢带入,有时发现是比中配的好一些。一些在影视里比较冷门的职业,带不进去的情况下自然而然还是中配更合适一点
【回复】英配对于情绪细节的把控极其到位,我个人认为是最好的诠释最高审判官和局外龙这两重身份的声线了。
秀凤润满堂:
其实老米配音我唯一遗憾的就是英配不是英式而是美式[笑哭]

【回复】英腔确实突出一个正统(看我id)
【回复】回复 @双岛牌奶喵 :地道伦敦腔[doge]
晓梦惊寒:
其实很多韩配的音色都很不错的,奈何韩语拉胯

【回复】回复 @yuanshaosama :虽然我不觉得讨厌韩国与否和我觉得韩语难听有什么必然的联系,但是你说得都对请不要回复我[给心心]
【回复】回复 @yuanshaosama :语言无罪,就是不好听
丶丿妖怪灬:
作为一个日英都学个马马虎虎的我来说,其实我感觉很多角色翻译的都很生硬,不过我也不是什么大佬,只是我这样觉得的,英配好多女性声线我是真不喜欢听,所以我来谈谈我最常听的日配,日配这方面大部分都是非常不错的,除了钟离,钟离是真的拉,其他角色日配可以说是全都拉满了,特别散兵,不过剧情还是声优的表现力都特别不错,而且前后对比可以发现散兵态度转变的非常明显,我用日配我能感觉到散兵确实是变了,不那么狂了,跟旅行者说话也经常逗旅行者,当然你看中文翻译和我自己翻译的是不一样的,你比如说把头低下,日配说的是你姿态放太高了,一个听着就是贬低,另一个却是看不惯装腔作势者,而且日配不经常笑了,就算笑也不是开怀大笑,而是低吟的笑,反正就是各方面都变得有礼貌了,从对别人无礼变成爱调戏别人,这让我感觉到散兵体内倾奇者那段人生没白活。那维莱特的话,我用日语过得剧情,我感觉那维莱特就是个大忙人,平时不怎么摆架子,扑克脸,作为龙王也没人的感情,声音平常也很平淡无感,法庭上会特别注意礼仪,会以阐述事实的方式抒发自己内心真挚的情感(这也是我感觉他没什么架子的原因之一)。但后来我又在网上听中配,说实话,差别很大,那维莱特按理说一个没什么记忆又以人身重生的龙王,为什么说啥都感觉是在故意装,说实话,感觉很没肚量的感觉,要说天生这种庄重的语气或者是类似角色扮演,那我也可以勉强认同,我感觉感情再低点更好,这庄重感让我感觉到龙王好像无时无刻都在告诉别人自己背负着什么责任一样,很奇怪的感觉,说不上开。但日配我老想到兵长利威尔,有时候一想到一米六突然就感觉违和感满满[笑哭]

【回复】千言万语都是个人滤镜罢了,说多没用,每个人看法不一样。我也入宅十多年习惯日语喜欢各种声优,但是我玩原只用中配,YYDS。日配我反而感觉很多不太符合人设。这就是我的滤镜
【回复】回复 @Bobtaildryer :哥们下次咱看到这种上来就叠甲,然后长篇大论却没有什么逻辑可言的评论,咱就不理了。ta看似是在和你讨论,其实是最不能接受哪怕一点你的反驳与批判。我个人非常喜欢那维莱特这个人物设定,而且也偏爱中配。大家都有各自的喜好,这是当然,但是类似的非要踩一捧一,以一种众人皆醉我独醒的、高高在上的语气,将自己的观点强行灌输给你,再搭配一些莫名其妙的句子和表情,真的让人反感。
【回复】日配龙王确实不行,当时枫丹pv出来的时候就数日配最拉了,别的配音都是庄重的最高审判官,唯独日配像个初出茅庐的小年轻,同理烟绯日配也是听的我满头问号,太奇怪了与角色设计不相符,兴许你就喜好这种吧
Damasu的狗:
中配日配英配各有韵味,韩配一出来绷不住了[笑哭][笑哭][笑哭]

【回复】我只能说韩输在了语种。但日配真的不贴脸,神谷浩史更少年音啊,和庄严权利没关系
【回复】回复 @C_ph :神谷浩史配的帝释天好是因为本来角色就有神性的感觉,柔一点带点中性的气质确实很好,但是那维莱特不需要这种柔或者中性
【回复】不一样我听日配那维才蚌埠住
格温的枸:
日配就记住了一句夹击妹抖和一句阔阔有泥[doge]

【回复】看过JOJO之后,你再看莱欧斯利,满眼就剩下一句欧拉欧拉[笑哭]
【回复】回复 @考试不挂真君A :关键是他的技能还真的有欧拉欧拉[脱单doge][脱单doge][脱单doge]
【回复】回复 @考试不挂真君A :太对了[笑哭]
满川清梦熠星河:
枫丹英配我真觉得不错,为了枫丹版本暂时放弃了中配,已经适应钟离的英配了hhhhh

【回复】回复 @吃我一发咕杀 :怎么不是普攻那一串喝喝喝[doge]
【回复】英配最适应不了的,不应该是派蒙吗?[doge]

原神UP主激励计划 手机游戏 CV 枫丹 四国配音 帅气 救场 整活 原神 那维莱特

如果觉得我的文章对您有用,请随意打赏。您的支持将鼓励我继续创作!