老外看中国:中国著名不讲理古文让日网友崩溃:中文太难了!

作者: 一波老分类: 综艺 发布时间: 2021-06-04 14:16:35 浏览:293984 次

老外看中国:中国著名不讲理古文让日网友崩溃:中文太难了!

巧莓热可可:
《施氏食狮史》 石室诗士施氏,嗜食狮,誓食十狮。适施氏时时适市视狮。十时,适十狮适市。是时,适施氏适市。氏视是十狮,恃矢势,使是十狮逝世。氏拾是十狮尸,适石室。石室湿,氏使侍拭石室。石室拭,氏始试食是十狮尸。食时,始识是十狮尸,实十石狮尸。试释是事。 《熙戏犀》 西溪犀,喜嬉戏。席熙夕夕携犀徙,席熙细细习洗犀。犀吸溪,戏袭熙。席熙嘻嘻希息戏。惜犀嘶嘶喜袭熙 《羿裔熠,邑彝,义医,艺诣.》 熠姨遗一裔伊,伊仪迤,衣旖,异奕矣. 熠意伊矣,易衣以贻伊,伊遗衣,衣异衣以意异熠,熠抑矣. 伊驿邑,弋一翳,弈毅.毅仪奕,诣弈,衣异,意逸.毅诣伊,益伊,伊怡,已臆毅矣,毅亦怡伊. 翌,伊亦弈毅.毅以蜴贻伊,伊亦贻衣以毅. 伊疫,呓毅,癔异矣,倚椅咿咿,毅亦咿咿. 毅诣熠,意以熠,议熠医伊,熠懿毅,意役毅逸.毅以熠宜伊,翼逸. 熠驿邑以医伊,疑伊胰痍,以蚁医伊,伊遗异,溢,伊咦.熠移伊,刈薏以医,伊益矣. 伊忆毅,亦呓毅矣,熠意伊毅已逸,熠意役伊.伊异,噫,缢. 熠癔,亦缢. 《于瑜与余欲渔遇雨》 于瑜欲渔,遇余于寓。语余:“余欲渔于渝淤,与余渔渝欤?” 余语于瑜:“余欲鬻玉,俞禹欲玉,余欲遇俞于俞寓。” 余与于瑜遇俞禹于俞寓,逾俞隅,欲鬻玉于俞,遇雨,雨逾俞宇。余语于瑜:“余欲渔于渝淤,遇雨俞寓,雨逾俞宇,欲渔欤?鬻玉欤?” 于瑜与余御雨于俞寓,俞鬻玉于余禹,雨愈,余与于瑜踽踽逾俞宇,渔于渝淤。 《季姬击鸡记》 季姬寂,集鸡,鸡即棘鸡。棘鸡饥叽,季姬及箕稷济鸡。鸡既济,跻姬笈,季姬忌,急咭鸡,鸡急,继圾几,季姬急,即籍箕击鸡,箕疾击几伎,伎即齑,鸡叽集几基,季姬急极屐击鸡,鸡既殛,季姬激,即记《季姬击鸡记》。 《饥鸡集矶记》 唧唧鸡,鸡唧唧。几鸡挤挤集矶脊。机极疾,鸡饥极,鸡冀己技击及鲫。机既济蓟畿,鸡计疾机激几鲫。机疾极,鲫极悸,急急挤集矶级际。继即鲫迹极寂寂,继即几鸡既饥,即唧唧。 《侄治痔》 芝之稚侄郅,至智,知制纸,知织帜,芝痔炙痔,侄至芝址,知之知芷汁治痔,至芷址,执芷枝,蜘至,踯侄,执直枝掷之,蜘止,侄执芷枝至芝,芝执芷治痔,痔止。 《遗镒疑医》 伊姨殪,遗亿镒。伊诣邑,意医姨疫,一医医伊姨。翌,亿镒遗,疑医,以议医。医以伊疑,缢,以移伊疑。伊倚椅以忆,忆以亿镒遗,以议伊医,亦缢。噫!亦异矣!

【回复】回复 @芋子汤包 :语言学大佬赵元任写的,中国很多语言学的泰斗都是他的学生和学生的学生
【回复】能找出这么多,你也是博学!
汤盘:
大意是一个姓施的读书人有个怪癖,喜欢吃狮子,发誓说要吃十只。巧的是,一天十点的时候,他去市集上刚好碰到十只狮子跑市集逛街,凭着一手好箭术,他很高兴的把这几只狮子弄死了。之后,就弄回石屋准备犒劳一下自己。无奈房子太潮了,只得先打扫卫生。诡异的是,等到他终于准备好开吃的时候,才发现原来是石头狮子。现请观众老爷试着解释一下这事。

【回复】读出来不让我看到字,我也不懂。看到字,还用解释?简单的要死[doge]
【回复】回复 @冷言不锁 :看,中学学的文言文很有用吧。[doge]
【回复】这十只狮子本来就是石头 被高人施加了幻术 ,使他以为是狮子
第四台钟:
日语英语的第一反应都是听,我们的第一反应是看,这就是表音文字和表意文字,表音的表达力太差了。

【回复】英语是表音 汉子是看见就知道啥意思,英语是看见再拼出来
【回复】中国方言太多,偏差太大,靠听,就完蛋了,所以中国古代科举考试,面试只占极小比重,(如果殿试算面试的化!)
【回复】回覆 @sakura11丶 :日语怎么会是表意……跟说近代汉字名词靠日本人发明一样离谱,日语是基于中文的基础上音译成日语的,五十音不知道?日本人学日语是认五十音为先后再认汉字,而中文是认字然后再认拼音
绫小路清酒:
居然有一个说中文只有四个声调,是最差的语言哈哈哈哈哈,想知道他的母语有多高级,又有多少音调

【回复】一维语言嘲笑二维语言[抠鼻],谁行他们每来一个外来词就要造,中国组合就行
【回复】回复 @一年包换三年保修 :嗯是呢,我们广西玉林话12个调(最新研究是16个)。
老菲_墨虎:
施氏食狮史呗,还有一篇叫季姬击鸡记

【回复】回复 @神威___太湖之光 :鹰蝇影映樱,这个可以吗
【回复】回复 @龙纹路人Rikuto :来 笔给你 签售了通知我 不然就轮到印刷厂和出版社出火警了 [doge]
转生地狱猫车长又怎样:
季姬寂,集鸡,鸡即棘鸡。棘鸡饥叽,季姬及箕稷济鸡。鸡既济,跻姬笈,季姬忌,急咭鸡,鸡急,继圾几,季姬急,即籍箕击鸡,箕疾击几伎,伎即齑,鸡叽集几基,季姬急极屐击鸡,鸡既殛,季姬激,即记《季姬击鸡记》。

神马都是浮云2333333:
这篇文章本来就是赵元任先生写出来反驳把中文改成拼音的,无行文之美很正常

【回复】赵元任一直坚定认为汉字拼音化切实可行,写口同音字顺口溜是用来表达现实困难需要克服……他的根本目的是试图克服“文言文拉丁化”的难题。然而,大概连赵元任自己都没有想到,他创作的这篇“同音字奇文”最终会被反对者当作汉字不适合拉丁化的例证。[原神_喝茶]
【回复】终于找到了,赵元任自己反对自己,赵元任是国语罗马字的创造者,按你们的说法,他自己反对自己,是怎么回事
summerZ么么哒:
听是听不懂;看到字,但凡上过初中都不好意思说不懂[抠鼻]

恶心人自动发帖:
一个正常的高中生,都应该能读个半解,不要求精通,不然你拿什么考高考?

【回复】一个正常的初中生就能,初三不能的都退学吧
只能漏半面:
看咱们中国的电视剧,有人问为什么要加字幕,光听可能真不知道他说啥,还有口音,但是,有了字幕,一切清楚明白。感谢始皇帝。

【回复】主要是现在演员素质不过关,普通话不标准,吐字不清,以前是没有字幕的,你看很多老电影,字幕都是后加的。
【回复】回复 @我是小哀伤 :不一定,我正常人,有时候没了字幕我都不知道在讲啥。
【回复】我怎么记得加字幕是方便听力障碍的人弄得
种花家淘货喵:
石室诗士施氏,嗜狮,誓食十狮,氏时时适市视狮,十时,适十狮适市。适时,适施氏适市,氏视是十狮,恃矢势,使是十狮逝世,氏拾是十狮尸,适石室,石室湿,氏使侍拭石室,石室拭,氏始试食十狮尸,食时,始识是十狮尸,实十石狮尸。试释是事。

小鱼头戴帽子:
视频挺好,但是我讨厌这个音乐。古文陪中二音乐。。

【回复】皇冠的老李抛梨,拿过年冠的歌,只是自己改得不好而已,原版很好听
MitoMashirо:
听肯定听不懂了,让我看我能看懂[doge]

【回复】只要参加过高考的基本都能看懂。。。但是听懂。。这个真不是凡人能干出来的。还有,很多古文其实都是书面语,口语读出来是听不懂的,古代民间有专门的口语,与朝堂上的书面语相区别。
账号已注销:
好玩的一篇文章,解闷而已,还有人当真

【回复】不妨查下这文章为什么出炉。你的话挺蠢的
【回复】主要是用来嘲讽汉字拼音化的。
【回复】回复 @三月即望 :我看过赵元任在书里的原话,他就是主张拉丁化的。国语罗马字之所以用复杂的字母变化表示声调,也是在为取代汉字做准备。
空格键漏电:
我国著名语言学家、“现代语言学之父”赵元任先生于1930年左右在美国写的同时还用英语进行了备注,名字为《Story of Stone Grotto PoetEating Lions 》。

w阿狸和桃子:
这个古文但凡好好学过课本上教的内容都能大概看懂的[OK]

燕云无双:
光听,理解不了,但是看字就好懂了,所以说啊,中文博大精深啊[tv_思考]

伍六柒大虾:
这古文如果当中文教材,至少能劝退百分之九十九的老外学中文

梦回醉里挑灯看剑:
写出来大家其实都能看懂了 《施氏食狮史》 石室诗士施氏,嗜食狮,誓食十狮。适施氏时时适市视狮。十时,适十狮适市。是时,适施氏适市。氏视是十狮,恃矢势,使是十狮逝世。氏拾是十狮尸,适石室。石室湿,氏使侍拭石室。石室拭,氏始试食是十狮尸。食时,始识是十狮尸,实十石狮尸。试释是事。

娱乐 娱乐资讯 明星盘点 综艺名场面 外综

如果觉得我的文章对您有用,请随意打赏。您的支持将鼓励我继续创作!