维语俄语英语居然都一样!???

作者: 路西法Lusifer-分类: 搞笑 发布时间: 2024-02-03 20:00:00 浏览:235663 次

维语俄语英语居然都一样!???

恐怖如斯:
维语很多词来源于俄国。因为过去鞑靼人很多逃到中国,他们文化比较高,把文化带给维族。俄国很多词源于英语。

【回复】因为俄罗斯殖民中亚。给突厥语系五个语族带来大量的外来词
【回复】新疆则是跟那边交流密切。在上世纪80年代前。可能新疆和中亚苏联交流更多
【回复】回复 @Daniel丹尼尔吴 :比这个早多了,清代维语足球就叫佛特波。
抬头一望蓝澈天:
当年中亚被俄罗斯帝国并入统治,直到苏联解体之前都深受俄语影响,而新疆也跟中亚交流密切,单词也都被影响了

【回复】回复 @开拖拉机的魏特曼 :文化圈是一个,但咱俩说的不是一个东西,我说的密切交流是,新疆跟中亚的文化圈跟俄语文化圈交流密切,俄语单词交流使用也密切 ,所以那边俄语的很多名词能传进中亚也能传进新疆
【回复】不叫密切交流,而是一个文化圈的.语言系统都是一样的.
【回复】回复 @牢大你回来啦 :维吾尔其实是源自畏兀儿,是回鹘的分支之一,回鹘都是原先很多的民族融合之形成的其实根本没有来自俄罗斯的说法
你有金坷垃我有泰库辣:
表音语言互相借词蛮频繁的。[笑哭]只有表意字一枝独秀,哪怕音译也要凑一个恰当的字。霓虹灯可口可乐啥的。但是纯音译的词如果没人教只看字的话其实也一样很迷,如果未来的人在看这个词就会莫名其妙,比如迪士高、三明治、高尔夫、巧克力。这些词未来如果相应的物品消失了这名词也就消失了。

【回复】回复 @龍江夜雨 :鲁棒性是我见过翻译的最垃圾的术语[藏狐]
【回复】就像鲁棒性和健壮性一样。[doge]
【回复】汉字不是表意文字哦,是语素文字啦
SOHOdeepblue:
这不都英语的变音吗?香蕉好像很多国家的叫法都是banana的变音

【回复】英语自己都深受其他语言影响,欧洲语言中香蕉的词根大概率是来源于阿拉伯语
【回复】准确说,西方和中东对香蕉的叫法源于阿拉伯语
【回复】不是英语变音 在英语里也是外来词 不是你熟悉英语就一定什么词都来源于英语
贝氏弧线:
科普一下维吾尔语属于阿尔泰语系,英语俄语属于印欧语系,中国境内的塔吉克族语属于印欧语系

【回复】你这科普的了个鸡毛,哦不,是寂寞 首先阿尔泰语系这个概念被学术界否定了,现在叫阿尔泰语言联盟。先前阿尔泰语系旗下的三大语族:蒙古语族、图决语族、通古斯语族,现在直接晋升为语系了。原因是这三大语系,因历史上长期接触,彼此之间借用了许多词汇,成为共同词汇,这些共同词汇仅仅只是借用关系,并不存在同源关系。 其次,视频中的那两个小孩是俄罗斯的鞑靼人,而不是塔吉克人。俄罗斯鞑靼人(我国的塔塔尔族,而不是塔吉克族哦)的语言属图决语系,钦察语支,维吾尔语属图决语系,葛逻禄语支…
【回复】回復 @山岳与人 :日、韩两国自己也搞不清楚。现在有日琉语系的说法,日韩语系没怎么提了,两者底层词汇差异太大了。
【回复】阿尔泰语系已经解体了吧,把它拆开了
BLACKshaman:
之前跟我同学吐槽恐怕俄语里只有脏话才是自己的,其他都是从英法德希腊借的[笑哭]

【回复】俄语外来词相当多,估计跟韩语中的汉语借词一样比例
一只爱听冯克的屑:
哈哈,我也是维吾尔族[笑哭][笑哭][笑哭]

WuH1769:
哈哈哈up是巴州人,我记得维语里的“州”这个词好像就是借的俄语词oblast。

昂德烈呀:
原来哈萨克斯坦的坚戈tenge是这个意思,为啥中文翻译按俄语发音翻译?

【回复】坚戈是钱的意思,说坚戈那是因为他们也同意这么翻译而已,维语的钱是说普尔,准确说是一种小型的实心铜合金硬币,引申为钱币
【回复】因为维语的钱并不是Tenga,是pul[doge]
阿拉至大:
你有可能不信,但是中亚很多语言有些字母就是专门为了俄语外来词设计的,突厥语词根演变的词根本不用[笑哭]

【回复】回复 @aydin7 : 达瓦里希(同志)一词就来自土耳其语
【回复】俄语里突厥语借词也很多
米青礻申禾斗李主任:
最后那个中分头在干什么[热词系列_知识增加][热词系列_啊?]

搞笑 歪果仁 帅哥 英语 新疆 国际尬聊 少数民族 看一遍笑一遍 整活 搞笑研究所

如果觉得我的文章对您有用,请随意打赏。您的支持将鼓励我继续创作!