一版非常冷门的“叶卡捷琳娜”

作者: ryouko_分类: 影视剪辑 发布时间: 2023-10-31 22:32:30 浏览:75591 次

一版非常冷门的“叶卡捷琳娜”

梓山弓:
这一版是唯一一版把叶二登基穿的法式宫装弄对了的[doge]俄版的大王冠不对,衣服太简单,美版不知道穿的什么,海伦米伦那一版的大王冠最传神,可惜全剧都没戴[笑哭]

【回复】俄版演员演技好,但是剧组太穷,女王全身上下好素,哪怕是给女王打造塑料或者铜首饰呢
【回复】回复 @鲤鱼打挺了吗 :不止是首饰的问题,那个时代俄国宫廷全面推崇法国的洛可可,衣服都是很夸张的层层叠叠的蕾丝和螃蟹裙撑,俄版我就没见过有两层蕾丝的衣服
【回复】回复 @鲤鱼打挺了吗 :俄版服装真的是靠演员的颜值气质撑起来的[笑哭]
错别字不改:
怪不得俄版被说不华丽,对比之下还真是不华丽啊

【回复】回复 @白森宝 :谁问你了😅说的是服化道硬要把话题往颜值靠,要硬说颜值也只能说各有各的可取之处吧?
【回复】回复 @白森宝 :拜托,这可是凯瑟琳泽塔琼斯,你居然认为她颜值有缺?[doge]
【回复】回复 @皎音仙 :出在于那段历史是有印记的,是有真东西存在的,一对比就凸现出来了
涂涂不胡图:
这服道化这么糊的封面都看得出来闪闪发光的华丽[星星眼]

【回复】丝绸的光泽,金线和钻石的闪闪发光
风信sa:
俄剧叶二我是四季全追完了 之前也做过前三季的混剪 ,本人也非常热爱俄罗斯历史,在这里发表下拙见。 第一,俄剧版就是穷。第一季伊皇赏给叶二的项链没我本人的项链华丽;第二季也就第一集的叶二装扮稍微好点有耳坠配项链,大多数时候就是几副耳环光秃秃的换着戴;第三季太子妃的那个首饰盒穷的让人不忍直视,居然肉眼可以数出来首饰的数量…… 第二点是,虽然有些人老槽美版是言情剧,我寻思俄版也没好到哪去😶以我本人对叶二的印象,她踏进沙俄王宫的第一秒就开始寻思怎么顺利地当上皇后了,说俄语改信改名都是为了这一点铺路;但是剧版的处理是她爱上了皇储彼得三世,被伊皇胁迫改名,而且企图让皇储也爱上她……同理还有对奥尔洛夫兄弟 对波将金的剧情处理,叶二根本不是1v1,她是多线程,情夫团各有所用。而且叶二十分坚强,她不需要像剧版里那样寻找一个男人的支持和关心,更不是离开男人活不下去的恋爱脑。她确实在登基后寻求过婚姻,但是她肯定不会结婚,因为她权力的来源就是自己的亡夫和自己的儿子,结婚以后分分钟被掀下台。 第三点是,我寻思你俄剧版也没特别尊重历史啊……第三季的女冒名顶替者,当时这姑娘给女皇写信自称塔拉坎诺娃公主,我笑死……因为这个名字跟李二凤一样,是后人取的谑称。塔拉坎诺娃在俄语里是蟑螂的意思。我寻思啥时候李世民自称过李二凤?而且相比之下这个假冒公主的威胁并没有普加乔夫的影响大。普加乔夫起义的时候女皇可是惊得花颜失色,直接从土耳其战场上把大军调回来;假公主只是一个作风优雅的小偷,一个从东欧骗到西欧的、拥有数个化名的交际花,她只是想要冒领各种头衔,以维持自己的身价,留在一个贵族身边当情妇骗点钱花。她被抓去沙俄,只是因为她跟波兰复国者牵扯上了(其实她接近这帮人也是为了骗点钱好维持自己奢侈的生活),而且她一直在企图拉拢女皇身边的权臣高官,触了叶二的逆鳞。

【回复】以上并非意味着俄剧版毫无值得赞赏的地方。实际上抛开考据性,俄版的编剧还是蛮有趣的,打光 配乐和分镜也是高分。怪就只能怪解体以后的鹅真的太穷了……
【回复】情夫团各有所用[笑哭][笑哭]笑不住了[笑哭]对叶二x波妃这对儿真的是嗑生嗑死啊[笑哭][笑哭][笑哭]
【回复】说出了我的心声,好多我想吐槽的点都说出来了,这个剧给我的观感就是,前两季总体上还是在权谋上,后面当女皇了,就主要谈恋爱了😂
蓝雨啦啦啦啦啦啦啦啦:
泽塔琼斯啊啊啊啊啊,在没看俄版之前我一直想看这个,毕竟我觉得这版才更符合叶的气质,柔中带刚,不露锋芒的美感,毕竟大部分书里描写的叶似乎并不是那种气势过于强盛的那种,而且叶还是有琥珀屋的,怎么会那么寒酸[doge]

【回复】当然我没有拉踩的意思,俄版也很好,只是我更喜欢她[doge]
八佾飞舞:
这版不冷门,只是年代比较久远,当时引进了我在电视上看的,可喜欢!

【回复】14频道一刀不剪,放了2遍好像
【回复】我也在电视上看过,以前不讲版权的时候网上也能随便看。
liyingfbzx:
这版服化道看起来烧了很多钱诶,好还原

柑橘奶盖丫:
这版好华丽,但是不说俄语总感觉差点意思[doge]

从夕照到晨曦:
凯瑟琳泽塔琼斯演的铁达尼号沉没记也冷门。

AyanoEileen:
不能理解评论下一些莫名其妙为俄罗斯电视剧维护荣誉的人(?)。。服化道烂就烂了还甚至不惜用美版言情剧来给他们吹的历史剧挽尊,我谔谔,,你好歹用俄版叶二第二季的服化道华丽来反驳啊。。

【回复】确实,有些发言真的好奇妙,俄版的服化道寒酸的要命,历史上这个时候俄国宫廷流行洛可可风格,别的方面我不了解,就这服化道还有人拿着美版图片做对比吹还原历史你敢信[笑哭]在这个评论区里说俄版寒酸这个客观事实,居然有人用俄版颜值高这种带有主观性的审美问题来转移话题,这种回复牛头不对马嘴,挽尊还挽得顾头不顾腚
【回复】而且他们为俄版服化道挽尊的动机我也搞不明白,西游记和红楼梦的剧组穷吧,有些衣服、首饰的质感一看就是拿什么塑料啊,假花啊这类东西搞的,甚至是拆开来轮流戴的,但效果还挺好,所以剧组穷归穷,我绝不会说这两部剧寒酸。至于俄版,不仅穷,服化道上还不用心,都不拿点布灵布灵闪闪发光的东西和蓬松大羽毛撑撑场面,这两样真不贵啊,尤其是前一个,西游记剧组都百试不爽。这种不用心的电视剧不知道哪来的好感来给它挽尊
【回复】回复 @秃毛的斑鸠 :点了,真的很烦洛可可这么华丽的风格被瞎搞
V_Woolf:
这版是冷门啊?我小时候看的就是这版,对凯瑟琳泽塔琼斯印象很深,又美又有气势

幽灵鸡腿煲:
俄版确实穷,但是挺用心的,贵气全靠大帝自己的脸和气质撑

换一种生活进行中:
[笑哭]服化最懒烂的应该是中国宫廷剧[笑哭]毕竟一直世界前列,服章之美的国家,是没几部能看的,都不如普通人弄得

【回复】回复 @战争什么的都去死吧 :没事,现代中内外电视剧电影审美都降级,粗制滥造,其实中国古代也用宝石(钻石),比如唐代李倕冠饰,宋代的仪天冠、九龙花钗冠,明代孝靖皇后的凤冠和明代梁庄王墓中出土大量的首饰宝石
【回复】楼主可能比较年轻没看过老电视剧,但现在电视里又铺天盖地的垃圾服道剧,所以楼主有感而发倒也情有可原。至于牧羊犬我没看到,反倒是这层楼里一只跳着脚一来就急着把别人扣帽成牧羊犬的自以为很忠心的“忠”犬急得狂吠的样子让我忍俊不禁。[doge][doge]
【回复】回复 @换一种生活进行中 :现代的古代剧要么倭要么洋,这给从千禧年香港那边说起

影视剪辑 凯瑟琳泽塔琼斯 冷门 女神 叶卡捷琳娜

如果觉得我的文章对您有用,请随意打赏。您的支持将鼓励我继续创作!